Styler un document
7 Le stylage des métadonnées
Le contenu de cette partie est essentiel pour la vie future du document. Si les métadonnées sont complètes, présentées dans le bon ordre et bien stylées, elles apparaîtront correctement sur PoPuPS et les données transmises pour l’indexation dans les bases de données seront de bonne qualité.
L’attribution d’un DOI (Digital Object Identifier) à chaque document publié sur PoPuPS est conditionnée à la qualité de ces métadonnées. Il n’y aura pas de DOI pour les documents sans auteur et pour lesquels le champ Date de publication papier n’est pas complété.
Après l’importation, dans le Mode réservé, via le menu Éditer (les métadonnées) en regard de votre article, vous pouvez modifier/compléter toutes ces métadonnées.
Chaque métadonnée doit se trouver dans un paragraphe différent.
Il y a deux sous-menus pour le stylage des métadonnées (Figure 7).
Titre et Sous-titre
Le Titre de l’article se trouve dans le sous-menu Métadonnées DublinCore. Il s’agit bien du titre principal du document qui apparaîtra dans la liste des documents. Il doit apparaître en tout début de document et dans un seul paragraphe. Il est esthétiquement préférable qu’il soit totalement en minuscule. Il ne doit pas y avoir de point à la fin du titre.
Le sous-titre de l’article se trouve dans le sous-menu Métadonnées Complémentaires. Il n’est pas répétable.
Auteur(s) et description de l’auteur
Le prénom précède le nom de famille. Si vous ne disposez que de l’initiale du prénom, les initiales précèdent également le nom de famille.
La description de l’auteur suit, dans un nouveau paragraphe, le nom du ou des auteurs. Si plusieurs auteurs ont la même affiliation, les auteurs sont séparés par une virgule.
Langue
Par défaut Lodel considère que le document est en français. Si ce n’est pas le cas, il est impératif de compléter cette information au risque de transmettre une information erronée aux bases de données.
Il faut utiliser les codes internationaux : « fr », « en », « es » ou « nl » (en lettres minuscules).
Résumé, Mots-clés, Titre traduit (en), Abstract et Keywords
Le Résumé et l’Abstract apparaissent successivement après les auteurs, leur affiliation (vérifiez l’ordre dans la liste plus haut) et la langue.
Pour avoir des métadonnée complète, si l’article est dans une autre langue que le français, il faut faire précéder le Résumé du Titre (fr). qui se trouve dans les Métadonnées complémentaires (figure 7). Si l’article est en français, il faut insérer le Title (en) avant l’Abstract. Dans tous les cas, le titre traduit sera enregistré dans les métadonnées mais n’apparaîtra pas à l’écran. Si vous souhaitez qu’il soit affiché, vous pouvez, en plus, ajouter le titre traduit en début du résumé (ou de l’abstract).
La mention « Résumé » ou « Abstract » est ajoutée automatiquement par Lodel. Il ne faut donc pas l’écrire.
Les Mots-clés et Keywords sont écrits en lettres minuscules et séparés par une virgule (mot-clé1, mot-clé2, …). Comme pour le résumé et l’abstract, il ne faut pas écrire « Mots-clés » et « Keywords ». La liste ne se termine pas par un point.
Pagination
La Pagination est celle de la version imprimée ou du fichier pdf associé, si vous éditez toujours un fichier pdf. Elle est utilisée pour compléter les métadonnées et compléter la référence bibliographique qui apparaît dans le bas de l’article (sous : « Pour citer cet article »).
Elle est sous la forme : xx-xx (première et dernière page), sans point.
Date de publication papier
Même s’il n’y pas de version imprimée, la Date de publication papier doit toujours être complétée. C’est le contenu de cette zone qui est utilisé pour produire la date d’édition. S’il n’est pas complété, PoPuPS ne peut produire des métadonnées correctes. Le document est considéré comme publié « sans date » et il sera impossible de créer un DOI pour ce document.
La date aura la forme YYYY, dans ce cas, elle sera interprétée comme 01/01/YYYY. Vous pouvez compléter le jours et mois sous la forme JJ/MM/YYYY.
Note de la rédaction
Cette zone ne fait pas à proprement parler partie des métadonnées (Texte -> NDLR (note de la rédaction)). Elle permet cependant d’ajouter des informations sur le processus de validation d’un article (date de soumission, date d’acceptation), sur la licence de diffusion (CC), sur la source traduite ou la version du texte. Cette note apparaît au dessus du résumé.
Une fois stylée, la partie Métadonnées apparaît en bleu à l’écran.